Post "Tell Me More"

 


Ene25

Y tú, ¿qué estarías dispuesto a hacer para saber inglés?

Categorías // Post "Tell Me More"

El inglés sigue siendo la asignatura pendiente de los españoles, tal y como revela el último estudio efectuado por Cambridge University Press, que ha encuestado a 1.700 personas. Nueve de cada diez afirman tener miedo al ridículo a la hora de comunicarse en este idioma.



El 63% de los encuestados señalan que si supiéramos más inglés nos resultaría más fácil salir de la crisis y un 85% cree que nuestras exportaciones mejorarían porque sabríamos vender mejor nuestros productos. El 81% está convencido de que el inglés es absolutamente necesario a la hora de buscar empleo y seis de cada diez españoles ni siquiera se plantean marcharse al extranjero por el idioma.

Y aunque ya se nota que los más jóvenes dominan más el inglés, según reconoce el director de Comunicación de Cambridge University Press, Julio Redondas, todavía nos queda mucho por aprender. “La solución será generacional. Sabiendo inglés somos más competitivos, vendemos más productos y podemos conocer mundo”, ha señalado.

Curiosamente, esta concienciación sobre la necesidad de saber idiomas hace que las personas fantaseen pensando qué estarían dispuestos a dar con tal de saber inglés. Así, la encuesta revela que, con tal de conocer el idioma de Shakesperare, el 38% de los encuestados renunciaría al sexo durante un año (especialmente los valencianos y los castellanoleoneses, con el 48%), mientras que el 64% pagaría 10.000 euros por una píldora mágica que le permitiera tener el nivel de inglés soñado. Siete de cada diez extremeños también pagarían por entender canciones de grupos musicales míticos, como los Rolling o los Beatles.

Por otra parte, los andaluces son quienes más han viajado al extranjero para aprender un idioma (33%), seguido de los vascos (33%), mientras que los más reticentes son los habitantes de Baleares.

El mayor porcentaje de estudiantes de inglés se da en Murcia (36%), seguido de Castilla y León (34%) y Galicia (32%), frente a Cataluña, que solo tiene un 18% de alumnos interesados en este idioma.

Ene25

Crean un código de colores para mejorar la pronunciación en inglés

Categorías // Post "Tell Me More"

Las opciones para aprender y mejorar el nivel de inglés hoy en día son muy variadas y siguen aumentando. Una de las últimas en aparecer es la creada por la firma asturiana Colour Trick, que ha desarrollado un código de colores que ayudan a mejorar la pronunciación en la lengua de Shakespeare.

Las opciones para aprender y mejorar el nivel de inglés hoy en día son muy variadas y siguen aumentando. Una de las últimas en aparecer es la creada por la firma asturiana Colour Trick, que ha desarrollado un código de colores que ayudan a mejorar la pronunciación en la lengua de Shakespeare.

En concreto, este código se basa en una asociación de veinte fonemas vocálicos del inglés con los colores que contienen el sonido que representa. De esta manera, se establece una relación entre el fonema y un determinado color que no se produce al azar, sino que tiene su sentido puesto que el color contiene el sonido que debe pronunciarse. 


Este sistema, que ha sido galardonado por el British Council con el premio ELTtons 2012, se emplea para los sonidos vocálicos, que en inglés se corresponden con doce fonemas y ocho diptongos frente a las cinco vocales que existen en español. Una diferencia por la que a los españoles les cuesta más pronunciar esos fonemas vocálicos y que ahora puede hacerse más fácil con estos colores.

De esta manera, por ejemplo, se puede aprender que palabras como ‘sheet’ se pronuncian como ‘green’, que es color verde, en el que se emplea una ‘i’ larga, mientras que otra palabra que también se pronuncia con la ‘i’ como es el caso de ‘shit’, se asocia con el color ‘pink’, el rosa, por ser una ‘i’ corta.

Este sistema, que ha sido desarrollado a raíz de la experiencia de la filóloga y confundidora de Colour Trick Rosa de la Concha al dar clase, puede ser utilizado tanto con niños como con adultos, ya que es comprensible por cualquier persona.

Este método para mejorar la pronunciación se ha plasmado en un libro titulado ‘El color de las palabras’ en el que se recoge este código y se muestra la pronunciación de un total de 1.300 palabras que se han organizado con 20 colores que se corresponden con los 20 fonemas vocálicos de la lengua anglosajona.

Ene22

¿Cuál es la diferencia entre español y castellano?

Categorías // Post "Tell Me More"

Gramaticalmente, ninguna. Tanto el vocabulario, como la grafía de las letras y las reglas gramaticales son las mismas. Sin embargo, la diferencia, es que ambos términos surgieron en épocas distintas.

La palabra “castellano” es más antigua, y se remonta al reino de Castilla, en la Edad Media, cuando España aún no existía como tal. En el Siglo XIII, cuando el estado español se empezó a consolidar, el reino de Castilla se impuso sobre los demás territorios de la región, y su liderazgo hizo que el castellano fuera adoptado como el idioma del país que nacía.

La razón por la que ciertos países optan por denominarlo de un modo y algunos de otro, es meramente política: en el Río de la Plata, por ejemplo, la denominación “español”, remite al período colonial, y “castellano” a la emancipación. Por eso, el término “castellano” es más utilizado en América del Sur y el “español” en lugares donde las fronteras idiomáticas suelen enfrentarse con el inglés, como son los casos del Caribe y México.

Ya en España, todo depende de la región: al norte, se refieren al idioma como “castellano”, en Andalucía y en las Islas Canarias, prefieren llamarlo “español”.

Fuente: cazacuriososelblog

Ene08

Curiosidades: ¿Cuántos idiomas existen en el mundo?

Categorías // Post "Tell Me More"

Son 6.912 idiomas en todo el mundo, según el compendio Ethnologue, considerado el mayor inventario de idiomas del planeta. El libro, editado desde 1951, es una especie de biblia lingüística, indicando que lenguas están vigentes, donde se hablan y cuantas personas usan el lenguaje. Según los organizadores de la enciclopedia, el número total de idiomas en el planeta podría ser aún mayor. Se estima que hay entre 300 y 400 idiomas aún no catalogados en las regiones del Pacífico y Asia.



EL IDIOMA MÁS HABLADO

El idioma más popular del mundo es el mandarín, el principal dialecto chino, hablado por más de 870 millones de personas. El segundo es el hindú, el idioma oficial de la India, utilizado por 500 millones de personas aproximadamente. El español es el tercero y el inglés ocupa el cuarto lugar de la lista.


LENGUAS EN EXTINCIÓN

El Ethnologue enumera 497 idiomas que están en peligro de extinción. Y de acuerdo con la UNESCO, la mitad de los idiomas que se hablan hoy en el mundo pueden desaparecer durante el Siglo XXI, debido al dominio inglés en las páginas web.

Fuente: http://cazacuriososelblog.blogspot.com.es
 

Nov28

CURIOSIDADES INTERESANTES DEL SISTEMA SOLAR

Categorías // Post "Pipo Colección", Post "Tell Me More"

 

-Sabías que no existe ningún dibujo del sistema solar a escala ya que las distancias son tan grandes que si Plutón tuviera 0.1 milímetro de diámetro (menos que un punto), estaría a 250 metros del Sol, el cual sería un círculo de sólo 5.9 cm. (la tierra tendría un diámetro de 0.5 milímetros).

 -La Tierra es el planeta con mayor densidad: 5.5 kg/dm3, Saturno en cambio es el de menor densidad: 0.7 kg/dm3, por lo que flotaría en agua.

 -La montaña más alta del sistema solar es el Monte Olimpo, un volcán marciano que tiene una altura de 27 kilómetros, tres veces mayor al monte Everest.

-Venus es el único planeta del sistema solar en el que el día dura más que el año. Ello se debe a que su rotación tarda 243 días (terrestres) y su translación sólo 224.7 días. Por esta razón Venus parece girar en sentido opuesto y el sol sale por el oeste y se oculta por el este.

 

-A diferencia de Mercurio y Venus que presentan fases, los demás planetas siempre se ven "llenos" desde la tierra. Ello se debe a que al estar más lejos del Sol que la tierra, siempre se ve todo el disco.

-La gran mancha roja de Júpiter es un inmenso huracán que se ha mantenido por al menos 3 siglos y que podría englobar 2 veces a la tierra. Siguen siendo un misterio su origen, su color, su tamaño y su persistencia.

-Marte tiene un cañón cerca del ecuador de 4,000 km de largo, hasta 600 km de ancho y 10 km de profundidad. Esto es 30 veces mayor al Gran Cañón del Colorado.

-Mercurio es el planeta con temperaturas más extremas. En un día pasa de más de 420° C a -185° C, es decir, una variación de 600° C.

-Los anillos de Saturno tienen un diámetro de 200,000 kilómetros pero un espesor de menos de 1 km.

-La inclinación del eje de rotación de la Tierra es de 23.5°, ángulo que da origen a los círculos polares y a las estaciones. La inclinación de Urano es de 98° por lo que los períodos de luz y oscuridad son muy variables a lo largo del año.

-Contrariamente a lo que podría pensarse, la tierra está más cerca del sol en invierno que en verano, en el hemisferio norte. En el hemisferio sur ocurre lo contrario, por lo que el verano debe ser ligeramente más caliente y el invierno ligeramente más frío.

Fuente

 


Nov05

Los idiomas que más interesa aprender

Categorías // Post "Tell Me More"

Inglés, alemán, francés e italiano son, por este orden, las lenguas extranjeras que mayor interés.

En un mundo tan globalizado como el actual, el aprendizaje de al menos un segundo idioma resulta prácticamente imprescindible. Cada vez más personas toman conciencia de las posibilidades que ofrece el hecho de conocer lenguas extranjeras, principalmente de cara al mundo laboral, pero también en el terreno personal. [Ver Cursos de Idiomas]

 

 

Pero, ¿qué idiomas despiertan mayor interés? Una encuesta lanzada por la página “El Muro de los Idiomas” el pasado 25 de octubre, y en la que han participado 2.585 personas, revela que el inglés es con diferencia la lengua extranjera que preferimos estudiar, pues ha recopilado un total de 604 votos.

En segundo lugar se encuentra el alemán, con 434 votos, constatando así la creciente demanda por aprenderlo desde que la canciller Angela Merkel anunciara las oportunidades laborales que ofrece el país germano y, en definitiva, las puertas que abre un idioma de estas características.

El francés se sitúa en tercera posición, con 313 votos, seguido a distancia por el italiano, al que han votado 190 seguidores de la página, y el portugués que cierra el “Top 5” de las lenguas extranjeras que mayor interés despiertan, con 113 votos. 

Otro de los idiomas que despierta mayor interés, especialmente en los últimos años,  es el chino mandarín, que según los resultados de la encuesta aparece en sexto lugar con 110 votos.

Por debajo del umbral de la centena de votos se sitúan rusojaponés árabe, con 92, 88 y 71 votos, respectivamente.

Y en décimo lugar se coloca el catalán (64 votos), aunque habrá que bajar al decimotercer puesto para encontrar el euskera (25 votos) y al decimoséptimo para el gallego (18 votos).

En el listado de más 60 lenguas que han propuesto, caben destacar otros como el sistema de signos internacional (20 votos), tamazight (13 votos) e incluso el esperanto (12 votos).

Fuente: El Muro de los Idiomas

Nov02

APRENDER IDIOMAS ES LA MEJOR GIMNASIA CEREBRAL PARA PREVENIR EL ALZHEIMER

Categorías // Post "Tell Me More"

 

 

Durante la reunión anual de la Asociación Estadounidense para el Avance de la Ciencia (AAAS), los investigadores indicaron que los estudios realizados con individuos en diferentes etapas de su aprendizaje, desde los bebés hasta los adultos, han demostrado que las personas bilingües tienen mayores capacidades de concentración y aprendizaje.

"Dicen que los niños que tienen dos idiomas parece que lo tienen más confuso pero eso no es así, ya que desde muy pequeños aprenden a separar los idiomas y evitan las interferencias", señaló la doctora María Teresa Bajo, del departamento de psicología experimental de la Universidad de Granada.

Los idiomas tienen estructuras diferentes y requieren estructuras cognitivas diferentes, aseguró, pero está demostrado que los niños que aprenden dos idiomas, ya sea castellano y catalán, que tienen una raíz común, o sean dos idiomas totalmente diferentes, como el inglés y el francés, tienen la memoria activa en todo momento.

Esto beneficia a la capacidad de concentración a la hora de realizar una tarea y ayuda a desarrollar más algunas partes del cerebro.

Según explicó, los niños bilingües son capaces de cambiar de un idioma a otro sin dificultad y a diferencia de quien aprende un idioma de adulto, que tiene que dejar de pensar en uno para centrarse en el otro, ellos mantienen abiertos los dos canales.

Alternar entre las lenguas permite a las personas bilingües ejercer sus mentes de manera más eficaz que las personas que hablan un solo idioma, aseguró.

"Los niños bilingües son capaces de alguna manera de negociar entre la competencia de las lenguas, lo que incrementa sus habilidades cognitivas y les hace más capaces a la hora de realizar varias tareas a la vez", señaló.

Pero no sólo ser bilingüe, sino también aprender un idioma de adulto puede ayudar a retrasar los efectos del envejecimiento, según explicó la doctora Ellen Bialystok, profesora de Psicología de la Universidad de York en Toronto (Canadá).

Bialystok mostró los resultados de un estudio realizado con 450 pacientes con Alzhemier. La mitad había hablado dos lenguas la mayor parte de su vida y el resto sólo una y encontró que, las personas que hablaban más de un idioma empezaron a mostrar los síntomas y se les diagnosticó la enfermedad entre 4 y 5 años más tarde.

La doctora coincidió en señalar que una de las razones por las que el bilingüismo es un potente mecanismo de protección de los síntomas de demencia es que mantienen el cerebro activo.

"Son como un gimnasio para el cerebro", dijo.

Pero Bialystok señaló que no hace falta ser bilingüe para disfrutar de los beneficios que aportan los idiomas, ya que incluso aunque se empiece a estudiar a los 50 años o a edades en las que es poco probable que se llegue a ser bilingüe "se está contribuyendo a una reserva cognitiva a través de actividades muy intensas", dijo.

Fuente

Oct31

La leyenda de las calabazas talladas

Categorías // Post "Tell Me More"

El origen de las famosas calabazas talladas que vemos en Halloween viene de una leyenda de origen celta (a caballo entre Irlanda y Escocia) sobre Jack “El jack_o_lantern_Tacaño” (Stingy Jack en el original inglés), un granjero que engañaba y mentía a vecinos y amigos. Esta conducta le consiguió toda clase de enemistades pero también una reputación de persona tan malvada que rivalizaría con el mismísimo Satanás.

El Diablo, a quien llegó el rumor de tan negra alma, acudió a comprobar si efectivamente era un rival de semejante calibre. Disfrazado como un hombre normal acudió al pueblo de éste y se puso a beber con él durante largas horas, revelando su identidad tras ver que en efecto era un auténtico malvado. Cuando Lucifer le dijo que venía a llevárselo para pagar por sus pecados, Jack le pidió una ronda más juntos como última voluntad. El Diablo se lo concedió pero al ir a pagar ninguno de los dos tenía dinero, así que Jack retó a Lucifer a convertirse en una moneda para pagar la ronda y demostrar sus poderes. Satanás lo hizo, pero en lugar de pagar con la moneda Jack la metió en su bolsillo, donde llevaba un crucifijo de plata. Incapaz de salir de allí el Diablo ordenó al granjero que le dejara libre, pero Jack no lo haría a menos que prometiera volver al infierno para no molestarle durante un año.

Transcurrido ese tiempo, el Diablo apareció de nuevo en casa de Jack para llevárselo al inframundo pero de nuevo Jack pidió unhalloween_pumpkin último deseo, en este caso que el Diablo cogiera una manzana situada en lo alto de un árbol para así tener su última comida antes de su tormento. Lucifer accedió, pero cuando estaba en el árbol Jack talló una cruz en su tronco para que no pudiera escapar. En esta ocasión Jack le pidió no ser molestado en diez años, además de otra condición: que nunca pudiera reclamar su alma para el inframundo. Satanás accedió y Jack se vio libre de su amenaza.

Su destino no fue mejor: tras morir (mucho antes de esos diez años pactados), Jack se preparaba para ir al cielo pero fue detenido en las puertas de San Pedro, impidiéndosele el paso pues no podían aceptarle por su mala vida pasada, siendo enviado al Infierno. Para su desgracia allí tampoco podían aceptarlo debido al trato que había realizado con el Diablo, y éste le expulsó de su reino y le condenó a deambular por los caminos con un nabo hueco con un carbón ardiendo dentro como única luz que guiara su eterno vagar entre los reinos del bien y del mal. Con el paso del tiempo Jack el Tacaño fue conocido como Jack el de la Linterna o “Jack of the Lantern”, nombre que se abrevió al definitivo “Jack O’Lantern”. Esta es la razón de usar nabos (y más tarde calabazas, al ser más grandes y fáciles de tallar) para alumbrar el camino a los difuntos en Halloween, y también el motivo de decorar las casas con estas figuras horrendas (para evitar que Jack llamara a la puerta de las casas y proponer Truco o trato).

boardwalk_originals_halloween_decorations_jack_o_lantern_painting_206_440x330

Fuente post e imágenes: http://sinalefa2.wordpress.com

Oct23

10 Curiosidades sobre Francia

Categorías // Post "Tell Me More"

1. Curiosidad: Torre Eiffel

La Torre Eiffel, de París, no es sólo un símbolo turístico de la ciudad, sino también un lugar para el suicidio. Son un total de 27 personas las que han decidido quitarse en ella la vida.

2. Curiosidad: Disneyland
 

Curiosamente en 1.992 Valencia y París se sintieron rivales.Ambas ciudades estaban rivalizadas porque las dos eran las 2 ciudades candidatas a tener en su ciudad el "Disneyland Resort Paris".Al final el parque se construyó en París.

3. Curiosidad: La Catedral de Notre Dam

Por ejemplo, en la plaza donde se localiza la Catedral de Notre Dame de París, puede ser que igual veas a algunos turistas que miren hacia el suelo buscando algo en la plaza, y es que en ella, existe una simple placa octogonal que marca el kilómetro 0 de todas las carreteras en Francia.

4. Curiosidad: Francia Turística

Francia es uno de los países más extensos de toda Europa y el primer destino turístico del mundo. Sí, el primero. Recibe un total de más de 70 millones de visitandes al año, de los cuales 40 son para París.

5. Curiosidad: Arma de Napoleón

El arma más cara jamás vendida fue un sable que perteneció a Napoleón. Dicha arma fue vendida en una subasta, el día 10 de junio de 2007, por un total de 4,8 millones de euros.

6. Curiosidad: Tour De France

El Tour De France es la vuelta ciclista más importante del mundo.

7. Curiosidad

: Arte Impresionista

 

En Francia nació el movimiento de arte impresionista, del cual destacan algunos pintores como Van Gogh, Renoir, Monet, Degas… 

8. Curiosidad: Antigüo

Es uno de los países más antiguos de toda Europa, fundado en el año 834.

9. Curiosidad: Juegos olímpicos

Los segundos juegos olímpicos de la Era Moderna se celebraron en la ciudad de París en el año 1900.


10. Curiosidad: Las mareas

Las mareas del país, concretamente las que se dan en las regiones de Bretaña y Normandía, son las más fuertes de toda Europa contando con una diferencia de hasta 15 metros entre la marea alta y la marea baja. 

Fuente

Oct19

Aprender un nuevo idioma

Categorías // Post "Tell Me More"

 

 

De unos años para acá se ha empezado a reconocer la importancia que tienen los idiomas tanto a nivel intelectual, como social y físico.

Esto ha hecho que empecemos a interesarnos en cuál es el mejor momento para aprender un nuevo idioma y cuál es la forma más fácil.

Tras numerosos estudios sobre el lenguaje y su desarrollo en el cerebro, se puede concluir que para conseguir todos los beneficios de una persona bilingüe, debemos comenzar en el momento en el que el cerebro está preparado para asimilar el lenguaje.

Desde el nacimiento, el cerebro del bebé comienza a recoger toda la información que encuentra para organizarla y establecer así sus conexiones. Este es el motivo por el que a los bebés les cuesta tan poco trabajo asimilar dos idiomas al mismo tiempo.

Así encontramos niños muy pequeños que son capaces de hablar inglés mejor que adultos que llevan años y años estudiando el idioma. El cerebro de un bebé que está expuesto a dos o más idiomas a su alrededor de forma natural, recogerá una información totalmente diferente al de un bebé monolingüe, lo que provoca que las conexiones cerebrales se formen asumiendo que en su entorno va a tener que interactuar con diferentes formas de hablar, ejercitando así algunas partes que solo usan las personas bilingües, permitiendo a la persona poder cambiar de un idioma a otro sin ningún tipo de esfuerzo siendo la forma más natural que existe.

Esto nos indica que la forma más fácil de desarrollar el bilingüismo en un niño es integrando al niño en un ámbito en el que escuche indistintamente uno y otro idioma desde el mismo nacimiento.

Aunque lo ideal es desde el primer día, la ventaja es que el proceso de formación de las conexiones neuronales no acaba hasta los 3 o 4 años y medio en el ámbito del lenguaje, y aun así hasta los 8 años se pueden realizar cambios modificando lo establecido anteriormente. Es a partir de los 14 años cuando encontramos más complicaciones para que un niño aprenda inglés, ya que el cerebro deja de ser tan maleable con lo que la forma de aprendizaje del idioma debe plantearse de una forma totalmente diferente, además de no poder conseguir de ninguna forma los resultados que si se hubieran conseguido empezando de niño.

Además, es importante tener en cuenta que siempre vamos a encontrar que cuando un niño es bilingüe tiene un idioma que es el predominante, ya que siempre habrá un idioma que escuche más que el otro.

 Fuente

Oct15

En 2050, 133 millones hablarán español en EE. UU.

Categorías // Post "Tell Me More"

En 2050, 133 millones hablarán español en EE. UU.

Wang Jinwei ha presentado su tesis en el Instituto Confucio de León sobre... ¡El español! La primera en la historia. En concreto se trata de “Estudio comparativo de las palabras compuestas en español y chino”. ¡Felicidades!

El español como huso idiomático ha alcanzado ya el rango de segunda lengua franca en este siglo. Sin pinganillos, el español es una fiesta. Gracias al rápido crecimiento del número de personas que tienen el español como idioma materno y, sobre todo, al innúmero incremento de los que lo adquieren como segunda o tercera opción lingüística, el español no sólo camina firme por fuertes y fronteras entre el póquer de las lenguas mundiales o mayores —chino, inglés e indi—, sino que se afirma como segunda lengua de comunicación internacional o de intercambio.

La lengua franca que no duerme

Crece muy rápido el número de hablantes de español: «La ventaja del inglés como efectiva lingua franca no es, hoy por hoy, neutralizable por ninguna otra; a lo que sí puede aspirar el español es a la condición desegunda lengua franca, complementaria del inglés, objetivo ambicioso pero no irrealizable, señala el exrector de la UIMP.

Para el año 2050 se calcula que el censo de hablantes de español en Estados Unidos será de 132.800.000 personas: se iluminará así el primer faro hispanohablante, por delante de México. La lengua que nunca duerme en la ciudad que nunca duerme, Nueva York.

José Luis García Delgado sitúa a EE. UU. como la gran frontera-norte del español, el territorio de promisión más importante: «Que, en dos generaciones, un tercio del país más rico y poderoso del planeta hable español dibuja un horizonte magnífico. Habrá que trabajarlo.Hoy, el español en ciudades como Nueva York, es ya lengua de calle, pero no lengua de despachos profesionales ni de negociaciones empresariales. Nada se regala, ni el estatus de las lenguas».

Oct10

Cómo se celebra el Día de la Hispanidad en el mundo

Categorías // Post "Tell Me More"

 

1. El significado de este día.

El Día de la Hispanidad conmemora la efeméride histórica del Descubrimiento de América por parte de España y el nacimiento del Imperio Español.

La celebración tiene lugar cada 12 de octubre y, en ella, cada país de habla hispana lo festeja de un modo diferente.


2. Diferentes términos para una misma fiesta.

En España el término oficial en la actualidad es el de 'Fiesta Nacional de España'.

No obstante, existen otros términos empleados para designar esta festividad: Día Nacional de España, Día de la Patria, Fiesta de la Hispanidad, Día de la Raza (en la mayoría de los países hispanoamericanos) o Día de la resistencioa indígena (en Venezuela).


3. Un desfile militar en España.

Este año el desfile tendrá lugar entre la Plaza de Cuzco y la intersección con la calle Joaquín Costa, que recorre una de las arterias principales de la capital, y a él acudirán el Rey, junto a la Familia Real y los representantes más importantes de todos los poderes del Estado español.




Al mismo tiempo, el 12 de octubre se celebra el Día del Pilar y la ciudad aragonesa de Zaragoza se viste de gala para conmemorar las fiestas de su patrona.




4. Ofrenda floral en México.

En México se decreta la fecha oficialmente desde 1928 por iniciativa de José Vasconcelos, quien aludió a lo que él llamaba raza iberoamericana, con un significado de mestizaje y sincretismo cultural.

Se trata de un día festivo en todo el país, pero no es una fecha demasiado relevante en el calendario. En la ciudad de México hay un monumento a la raza en donde la gente puede presentar sus ofrendas florales.



5. Carnavales en Costa Rica

Costa Rica, oficialmente desde 1968 creó el Día del Descubrimiento y la Raza, pero desde 1994 esta festividad se transformó oficialmente en el Día de las Culturas con el fin de resaltar en forma conjunta tanto los aportes culturales de los españoles, los indígenas y los afrocaribeños.



En algunos lugares caribeños hacen carnavales el 12 de octubre. Sin embargo, la fiesta que verdaderamente celebran en Costa Rica es el Día de la Independencia, el 15 de septiembre. En ella hay desfiles de estudiantes y si llega alguna autoridad al país, son los propios escolares quienes le reciben con banderas en un acto protocolario.

6. Representaciones escolares en Colombia.

El Día de la Raza en Colombia se celebra fundamentalmente desde los colegios, con actos en donde los estudiantes representan la historia y el significado de este día en la historia.
A nivel gubernamental, esta festividad tiene menos relevancia, y simplemente se llevan a cabo pequeñas ceremonias con ofrendas florales.


Sin embargo, el día 20 de julio Colombia celebra el día de su Independencia, el cual tiene mayor importancia en el país.

7. Contrafestejos en Argentina.

El Día de la Raza fue establecido en Argentina en 1917 por decreto del presidente Hipólito Yrigoyen, como reafirmación de la identidad hispanoamericana frente a Estados Unidos y la Doctrina Monroe.

Los hechos fueron festejados en un primer momento, pero las comunidades aborígenes los han repudiado y han denunciado la muerte de unos 90 millones de indígenas en territorio americano. De este modo, el 12 de octubre ha sido designado por muchos como Día de la Resistencia de los Pueblos Originarios.



8. Día de la Resistencia Indígena en Venezuela.

Fue en 2002 cuando el actual presidente Hugo Chávez y, quien era ministro de Educación Superior, Samuel Moncada, denominaron esta fecha con el nombre de Día de la Resistencia Indígena, pues aseveran que no fue un descubrimiento, sino un genocidio donde los aborígenes resistieron la dominación de las fuerzas españolas hasta el último respiro.


9. Columbus Day en Estados Unidos.

El Día de Colón (Columbus Day, en inglés)) se celebra en los Estados Unidos para homenajear a Cristóbal Colón, a quién se le atribuye el descubrimiento de América en su primer viaje en 1492. Se celebra el segundo lunes de octubre y en cada Estado se festeja de un modo diferente.


Este día destaca en el Estado de Nueva York, con un gran desfile recorriendo las calles de la gran manzana; las oficinas gubernamentales están cerradas, al igual que las escuelas públicas. En Denver, Colorado, también hay un desfile cada año, que ha sido objeto de protesta por parte de los grupos de nativos americanos y sus seguidores durante casi dos décadas.

Por su parte, la ciudad de Berkeley, en California, ha sustituido el Día de Colón por el Día del Pueblo Indígena desde 1992.

 

Oct10

¿Cuál es el origen del nombre del grupo de pop británico The Beatles?

Categorías // Post "Tell Me More"

Se le ocurrió a uno de sus componentes, Stuart Sutcliffe, originalmente bajista del grupo, que quería que el nombre tuviera un doble significado. Partieron de la palabra beetle ('escarabajo' en inglés) y cambiaron una “e” por una “a”, para que aludiera a su 'ritmo' (que se traduce como beat en inglés).

Al parecer, la idea estaba inspirada en uno de los grupos favoritos de Stuart, "The Crickets”, que habían buscado un nombre con doble significado, ya que cricket es un vocablo inglés que alude simultáneamente a un popular juego británico y a un ruidoso insecto, el grillo.

¿Y cual fue su primera canción? 

El 5 de octubre de 1962, el grupo británico los Beatles lanzó al mercado el sencillo “Love me Do”, escrito por John Lennon y Paul McCartney, que se convirtieron en una de las parejas de autores de canciones más importantes de todos los tiempos. La canción se grabó en el mítico Estudio 2 de Abbey Road el 11 de septiembre de 1962.

Y pronto alcanzó en Reino Unido el número 17 de las listas de éxitos musicales. El 17 de octubre, los Beatles aparecieron por primera vez actuando en televisión. La prensa escrita pronto publicó las primeras reseñas acerca de la “beatlemanía”, que empezó en el Reino Unido y luego se extendió por todo el mundo.

Su música revolucionó el pop absorbiendo una combinación de influencias sonoras tan diversas como el rock’n roll, el rhythm and blues, el soul…

A “Love me Do” le siguió rápidamente de su primer LP Please Please Me. El primer número 1 en Gran Bretaña lo consiguieron con "From me to you" en mayo de 1963. Su fama no cesó ni siquiera después de que en 1970 se disolviera definitivamente el grupo.

Fuente y Autor - Muy Interesante

 

Oct10

Aprendizaje: cuanto más antes, mejor

Categorías // Post "Tell Me More"

 

 

Cuanto más aprendemos en la etapa preescolar, más dinero ganamos cuando alcanzamos el mercado laboral. Es la conclusión a la que ha llegado John Friedman, un economista de la Universidad de Harvard.

Concretamente, Friedman asegura que los niños que adquieren abundantes conocimientos en sus primeros años de escolarización en el parvulario ganan por término medio 1.000 dólares más al año al cumplir los 27 que el resto de sus compañeros.

También es más probable que tengan una casa propia a los 28.

Por otro lado, una investigación sueca del Instituto para la Evaluación del Mercado Laboral y las Políticas Educativas (IFAU) sugiere que los niños que estudian en clases con un número reducido de alumnos no solo aprenden más sino que, cuando alcanzan la vida adulta, tienen mejores habilidades cognitivas y no cognitivas, tienen más confianza en sí mismos y perciben salarios un 3% más altos que la media. “Que los sueldos de estos niños sean más elevados indican que quienes estudian en clases pequeñas son más productivos”, aclara Björn Öckert, economista y coautor del trabajo.

Autor y Fuente - Muy Interesante 

Sep26

Gemelas blanca y negra asisten a su primer día de clases en Inglaterra

Categorías // Post "Tell Me More"

El médico que las atendió al nacer indicó que se trataba de uno de un millón de nacimientos de gemelas de distinto color.

Unas gemelas han sorprendido al mundo entero por su distinto color de piel: una es blanca y la otra negra. Cuando las menores asistieron a su primer día de colegio sus profesores no podían explicarse cómo esto puede ser posible.

Según informó el diario Daily Mail, las gemelas Marcia y Millie Biggs se presentaron para comenzar sus clases en el colegio Osborne Junior and Infant School ubicado en Erdington (Birmingham, Inglaterra) y se robaron las miradas de los padres y alumnos que se enteraron que eran gemelas.

L
as niñas tienen cuatro años de edad y son hijas de una madre blanca y un padre negro de origen jamaiquino, lo cual explicaría sus distintos colores de piel.

Su madre, Amalia, de 42 años, contó que toda la gente que las conoce no puede creer que las niñas sean gemelas.

“Cuando estaba creciendo Millie era más tímida, pero en los últimos dos años ha logrado soltarse un poco. Marcia es un poco mandona”, dijo la madre y agregó: “Todo el mundo se queda asombrado por la belleza que tienen y la gente todavía no puede creer que seas hermanas gemelas. Incluso los maestros de la guardería se negaron a creer que eran gemelas”.

Los padres contaron que las niñas nacieron en el 2006 con 20 minutos de diferencia y en ese momento el médico genetista, Stephen Withers, indicó que, aunque es raro, el caso era totalmente posible.

“Es probablemente un caso de un millón a uno”, declaró Withers, según Daily Mail.


AT demo_lodi_piepagina

Copyright © 2013 Lodisoft. Todos los derechos reservados - Adaptado y programado por TomaHost